11:01
0c | kommentieren
Auch Grüße an die Rattspochtfäns
Unbehaglich fühle ich mich. Kann aber nicht wegsehen. Die "Tour" regt mich auf. Gestern habe ich dann endlich meinen Fernseher angeschrien. Der arrogante Texaner war nicht mehr auszuhalten. Muss gedopt sein der Mutant - schoss mir durchs Hirn. Auch weil ich es gerne so hätte.
Obwohl mich diese T-Mobile-Radsportfraktion genauso anödet. Das "Talent", erkältet, in der ersten Woche. Die Grippe, Bronchitis? Geheimsache. Und alle wissen es wenn er am zweiten Tourtag ins Mikro rotzt. Warum ist eigentlich Bushs Freund nicht krank?
Dann die Betreuer, das belgische Milchbrötchen, der Doktor, die Masseurin. Sie alle regen mich auf. Und Voigt der sich über die Reaktionen der Menschen wundert, die seit Tagen in der prallen Sonne auf einer Bergwiese hausen und für wenige Sekunden Licht in ihr Fandasein bringen wollen. Geballte Gefühlsentladung, da kann der entblödete Boßdorf doch nix für. Und der kleine Goeltz schwäbelt munter vor sich hin neben diesem Ex-Eiskunstläufer, der nix von Rattspocht versteht.
Der sympathischste Kerl der Tour ist ohnehin nicht mehr dabei:
Tugs and I slept side by side that night. Ironically, one year after he had done so for me, I was comforting him at the Tour de France. Before the start of stage 10, I said my good-byes. My wife drove him back to Girona where the vet was waiting for her call. On the way into town she stopped at a bakery and bought a whole bag of pastry. It had been weeks since Tugs had been well enough for a treat. But Haven's brother Derek, who traveled with her to France, suggested they take Tugs to a park for his final feast. They carried him out of the car and sat with him under a shady tree and fed him his chocolate and sugar and cheese-covered desserts until there wasn't a crumb left. He was still on earth, but I think, in that moment, he must have been in heaven.
At the end, Haven tucked my jersey from stage 9 under one of Tugs's legs and his last Credit Lyonnais Lion under the other. He was a bike racer's dog from start to finish.
Obwohl mich diese T-Mobile-Radsportfraktion genauso anödet. Das "Talent", erkältet, in der ersten Woche. Die Grippe, Bronchitis? Geheimsache. Und alle wissen es wenn er am zweiten Tourtag ins Mikro rotzt. Warum ist eigentlich Bushs Freund nicht krank?
Dann die Betreuer, das belgische Milchbrötchen, der Doktor, die Masseurin. Sie alle regen mich auf. Und Voigt der sich über die Reaktionen der Menschen wundert, die seit Tagen in der prallen Sonne auf einer Bergwiese hausen und für wenige Sekunden Licht in ihr Fandasein bringen wollen. Geballte Gefühlsentladung, da kann der entblödete Boßdorf doch nix für. Und der kleine Goeltz schwäbelt munter vor sich hin neben diesem Ex-Eiskunstläufer, der nix von Rattspocht versteht.
Der sympathischste Kerl der Tour ist ohnehin nicht mehr dabei:
Tugs and I slept side by side that night. Ironically, one year after he had done so for me, I was comforting him at the Tour de France. Before the start of stage 10, I said my good-byes. My wife drove him back to Girona where the vet was waiting for her call. On the way into town she stopped at a bakery and bought a whole bag of pastry. It had been weeks since Tugs had been well enough for a treat. But Haven's brother Derek, who traveled with her to France, suggested they take Tugs to a park for his final feast. They carried him out of the car and sat with him under a shady tree and fed him his chocolate and sugar and cheese-covered desserts until there wasn't a crumb left. He was still on earth, but I think, in that moment, he must have been in heaven.
At the end, Haven tucked my jersey from stage 9 under one of Tugs's legs and his last Credit Lyonnais Lion under the other. He was a bike racer's dog from start to finish.
11:31
Alberne Ritter
"Wow, seht alle her, ich poppe Sherril Krau" signalisiert der abgemagerten Cowboy. An ihr ist auch nicht wesentlich mehr dran. Ob sie zusammen trainiert haben? Zumindest so getan als ob? Sie ist dabei, sie ist interessiert. Kann sich hinter der riesigen Sonnenbrille bewegen, ohne an jeder Ecke von Fans belästigt zu werden, endlich. Sie wird auch nicht wissen wer Didi Senf ist?
"Hallo Fans" begrüßt der Familienmensch die Besucher seiner Seite. Ob er sie selbst bestückt? Seine Lebensgefährtin badensert derweil ungern in die Mikrofone. Winkt kurz. Er winkt zurück. Minuten vorher hat er sich bereits an die Spitze des Feldes gekämpft, mit etwa 85 Prozent seiner Leitungskraft.
"Hallo Fans" begrüßt der Familienmensch die Besucher seiner Seite. Ob er sie selbst bestückt? Seine Lebensgefährtin badensert derweil ungern in die Mikrofone. Winkt kurz. Er winkt zurück. Minuten vorher hat er sich bereits an die Spitze des Feldes gekämpft, mit etwa 85 Prozent seiner Leitungskraft.
11:14
In the heat of the Sattelstütze
09:30
0c | kommentieren
Den Schmerz aushalten können
Heute ist wohl Anreisetag. Am Samstag gehts los mit der großen Schleife, der Tour der Leiden. Der Tour de Farce?
Wer in den ersten Tagen auf den Flachetappen nicht fatal gestürzt ist, darf am 16. Juli die erste Bergetappe mit dem Col d'Aspin und der Bergankunft in La Mongie bestreiten. Am nächsten Tag erwarten ihn dann sechs Berge und eine weitere Bergankunft auf dem Plateau de Beille. Am 20. geht es in die Alpen, wo am nächsten Tag das Einzelzeitfahren hinauf nach L'Alpe d'Huez wartet. Spätestens am 22. fällt die Entscheidung bei der Etappe über Glandon, Madeleine und noch drei "kleinere" Cols gegen Ende der Etappe. Und das alles immer am Anschlag.
Number one," he says, "you really have to dedicate your whole life to the Tour de France. It doesn't start in May, it started in October and November. In fact, I started thinking about this year's Tour de France really the day the Tour finished in the Champs Elysées. I started thinking about how I could do it better, how I could be stronger in the 2004 Tour.
TDF-Blogs: tdfblog.com, Alles außer Sport und nicht zu vergessen Literatour de France.
Wer in den ersten Tagen auf den Flachetappen nicht fatal gestürzt ist, darf am 16. Juli die erste Bergetappe mit dem Col d'Aspin und der Bergankunft in La Mongie bestreiten. Am nächsten Tag erwarten ihn dann sechs Berge und eine weitere Bergankunft auf dem Plateau de Beille. Am 20. geht es in die Alpen, wo am nächsten Tag das Einzelzeitfahren hinauf nach L'Alpe d'Huez wartet. Spätestens am 22. fällt die Entscheidung bei der Etappe über Glandon, Madeleine und noch drei "kleinere" Cols gegen Ende der Etappe. Und das alles immer am Anschlag.
Number one," he says, "you really have to dedicate your whole life to the Tour de France. It doesn't start in May, it started in October and November. In fact, I started thinking about this year's Tour de France really the day the Tour finished in the Champs Elysées. I started thinking about how I could do it better, how I could be stronger in the 2004 Tour.
TDF-Blogs: tdfblog.com, Alles außer Sport und nicht zu vergessen Literatour de France.
13:22
0c | kommentieren
Endlich Trackback
... auch für Antville-basierte Weblogs. Eine leicht verständliche Anleitung gibt es bei Moe.
08:14
0c | kommentieren
Ich AG - Filiale Paris
Auch eine innovative Idee ist es, deutsche Touris am Gare de l'Est mit der Masche abzuzocken, man habe eben seine komplette Fotoausstattung entwendet bekommen und brauche nun exakt sechs Euro um "jemanden" telefonisch zu benachrichtigen. Das funktioniert.